HHHhorrible

没有什么偏好

《蝇王》

戈尔丁的蝇王
    有意思的是,蝇王代表一切罪恶的源头,这可不是什么偷尝禁果这种有过电般的刺激涌动在薄薄语言下的恶,这是披在伊甸园纯洁的羊羔毛皮下,其行为的本质:欲望。什么样的欲望?解放,不被压抑的兽性。
       这很难理解,就算在书里,若是我没有事先看过导言,也很难从生存中抽拨出兽性。
       拉尔夫和杰克是两个阵营的人,是吗?书中是这样描写的,但他们并不全然代表善和恶。故事中总有一样东西凌驾于纯粹的善恶上面,恐惧。
       这个恐惧分为两种。一种是面对未知的恐惧,随着时间的推延投下愈来愈浓厚的阴翳;一种是面对孤独的恐惧,孤独不好定义,在这里他是排挤,是弱小,是与个人性质成正比的内在压力。
       孩子们从猪崽子身上找到了第二种恐惧所表现的空虚的纾解,却在对待第一种恐惧时一惊一乍,难看不堪。但这种慌张无所谓,因为谁也不能摆脱这种恐惧。
       真正杀死西蒙的是这种恐惧吗?孩子们是不会知道的,任谁在那种情绪下,脑海中迸发的寒意都无法阻止手臂挥舞的激烈,因为人在那时感情已经冲毁思考,也就是说,人们在冲动的时候放弃了独属于自己的武器,他们脱掉了历史授予他们的桂冠,然后窜进动物的皮囊中寻求解脱。
       所以孩子们就算听到了人的声音,他们也充耳不闻,他们被恐惧奴役,被他人的动作驱使,主动闭塞了思考的源流,其实,他们放弃的是思考和行动的勇气。
       因为他们正处于极度的亢奋啊!暴雨什么也不是,但他又什么都是;什么都不可怖,恐惧又无处不在;兽性在黑暗中伺机而动,因为理性是鸠占鹊巢的一方。只有大海在亲切呼唤,载着她的孩子融进远方。
       而且,人之性本恶这点,是要靠各方面的约束和意识来改变的,这里的恶并不是善的对立面,只是一种漫无目的对生命的滥用罢了。
       虽然说了很多,但是这本书不是很精致,至少不是我喜欢的风格(与我弥留之际相类似?)看的时候完善下自己对于求生幼稚的想法便足矣,孩子们的对话体文里比较常见,能很快读完。
 

评论

热度(7)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据